雅思大作文7分範文及解析:世界各地變得相似

混合類大作文,旅遊類話題

In the past, people used to travel to see the difference from their home country. However, the sceneries in places around the world seem similar nowadays. What are the causes of these similarities? Do you think that the advantages of this similarity outweigh the disadvantages?

題目來源:2009年8月29日大陸雅思大作文

1、題目大意

過去,人們(men) 常常去旅行看看與(yu) 祖國的不同風景。然而,如今世界各地的風景似乎都相似。造成這些相似之處的原因是什麽(me) ?你認為(wei) 這種相似性的優(you) 點大於(yu) 缺點嗎?

2、思路解析

這是一道混合類大作文,聊的是全球趨同化的原因和利弊。報告類題目結構比較簡單,兩(liang) 個(ge) 主體(ti) 段,主體(ti) 段一回答趨同化的原因,主體(ti) 段二討論利弊分析。審題的時候注意一點,題目中第一句是背景句,因此無需討論人們(men) 旅遊的原因,討論的重心應該在“世界各地景色相近”上。下麵王珍老師帶大家一起來看下具體(ti) 觀點。

首先來看全球趨同的原因,有三方麵原因。

一是全球化的影響,使得文化和商業(ye) 模式在全球範圍內(nei) 發揮影響,導致不同地區開始出現了相似商業(ye) 設施和文化元素。

二是互聯網和社交媒體(ti) 的出現,使得一個(ge) 成功的景點會(hui) 被迅速傳(chuan) 播,成為(wei) 一種“網紅”景點,並且引發全球各地景點的模仿,反而減少了對當地特色的探索。

三是城市化不斷推進,高樓大廈、整齊的街道、豪華的商場這些標準化的建築出現在各地的城市中,為(wei) 居民生活帶來便利的同時,也使得各個(ge) 城市趨於(yu) 相似。

然後來看優(you) 劣勢分析。

優(you) 勢在於(yu) ,標準化的旅遊設施和服務可以讓遊客在不同地區享受到成熟的服務體(ti) 驗,降低旅行的不確定性和不適感,而好的旅遊體(ti) 驗也能吸引更多遊客,為(wei) 當地經濟帶來更多的收入。

劣勢在於(yu) ,各地高度的相似性可能導致地方特色和文化多樣性的喪(sang) 失,既減少了遊客在旅遊過程中的獨特體(ti) 驗和探索新奇的樂(le) 趣,也不利於(yu) 當地特色文化的推廣和傳(chuan) 承。

3、提綱

雅思大作文7分範文及解析:世界各地變得相似(附2024年寫(xie) 作預測領取)

4、高分範文示例

In an era of escalating living standards, an increasing number of individuals are opting for travel as a leisure activity. However, a noticeable trend of diminishing distinctiveness among global cities has been observed over recent years. This phenomenon, I posit, can be attributed to people's evolving lifestyle aspirations and the pervasive influence of the Internet, and while it may offer certain advantages, the potential drawbacks appear to be more significant.

The rising aspirations of individuals towards improved lifestyles have catalyzed the ubiquity of urbanization across various regions. A swelling migration movement from suburban areas to metropolitan cities has emerged, driven by the quest for enhanced life quality. Consequently, in a bid to satisfy the burgeoning demands for accommodation and space, there has been a sustained influx of investment into the construction of architectural structures. These include residential buildings, commercial high-rises, and entertainment venues, amongst others, which predominantly bear a striking resemblance to one another. This trend, unfortunately, erodes the unique aesthetic characteristics that once distinguished cities across different countries.

Moreover, the proliferation of the Internet, powered by technological advancements, has facilitated global communication and inadvertently fostered a trend towards convergence. For instance, when a tourist site gains popularity, other locations often emulate its features in an attempt to draw in more visitors. Consequently, a rampant replication of sights, culinary experiences, and souvenirs is observed. The logistics of modern transportation further reinforce this trend, enabling identical tourist souvenirs to be distributed globally with ease. Hence, tourists are often confronted with a familiar array of goods, regardless of the country they visit.

While the homogenization of cities could potentially simplify the adaptation process for expatriates, the drawbacks are arguably more prominent. For travellers, the allure of exploration lies in expanding one's perspective, immersing oneself in diverse cultures, and experiencing environments distinct from their habitual surroundings. In contrast, a lack of uniqueness in travel destinations could significantly undermine the tourism industry and cultural diversity. If travellers find little novelty in their destinations, their interest may wane, leading to a decline in visits to places that lack distinguishing features. This uniformity of experiences could inadvertently catalyze a form of cultural stagnation.

To conclude, despite the seemingly unstoppable trend towards homogenization of landscapes, it is incumbent upon governments to strive to preserve the unique cultural attributes of their locales. While the forces propelling this trend may be inexorable, concerted efforts can and should be made to safeguard the cultural diversity and distinctiveness that are the lifeblood of global tourism.

5、相關(guan) 詞匯和語法結構

Escalating living standards 提升的生活水平

Diminishing distinctiveness 逐漸消失的獨特性

Pervasive influence 無處不在的影響

Potential drawbacks 潛在的缺點

Ubiquity of urbanization 城市化的普遍性

Swelling migration movement 日益增長的遷移活動

Enhanced life quality 提高的生活質量

Burgeoning demands 迅速增長的需求

Sustained influx of investment 持續湧入的投資

Erodes the unique aesthetic characteristics 侵蝕獨特的美學特性

Fostered a trend towards convergence 培養(yang) 了趨向一致性的趨勢

Rampant replication 瘋狂的複製

Logistics of modern transportation 現代運輸的物流

Homogenization of cities 城市的同質化

Undermine the tourism industry 破壞旅遊業(ye)

Cultural stagnation 文化停滯

Seemingly unstoppable trend 看似不可阻擋的趨勢

Incumbent upon governments 政府的職責

Concerted efforts 協同的努力

【競賽報名/項目谘詢+微信:mollywei007】

上一篇

微軟青少年創新杯大賽 Imagine Cup Junior賽事介紹

下一篇

想申請經濟金融類的專業如何選擇AP課程?

你也可能喜歡

  • 暫無相關文章!

評論已經被關(guan) 閉。

插入圖片
返回頂部