混合類大作文,文化類話題
In many countries, people wear more western-style clothes (suits and jeans) than their traditional clothes. Why is this the case? Is it a positive or negative development?
題目來源:2023年11月4日大陸雅思大作文(重複2020年12月26日大陸考題)
1、題目大意
在許多國家,人們(men) 穿的洋裝(西裝和牛仔褲)比傳(chuan) 統服裝多。為(wei) 什麽(me) 會(hui) 出現這種情況?這是積極的還是消極的發展?
2、思路解析
這是一道混合類題型,很少得見的問原因+討論利弊,有同學看到新題型就蒙了覺得不知道該怎麽(me) 答,但是實際題目本身不難,而且也是道舊題,情報圈之前給過解析和範文。我們(men) 主體(ti) 段第一段可以回答這個(ge) 現象的原因,第二段可以來聊下利弊。月半鴨也帶大家一起來分別梳理下兩(liang) 部分內(nei) 容。
西方服飾流行的原因主要是兩(liang) 部分。
一方麵在全球化背景下,西方國家在文化、經濟和貿易上更加具有話語權並占有主導地位,讓很多國家和人們(men) 接受其文化及理念。服飾作為(wei) 文化和商品的一部分也會(hui) 受到更多的推廣,比如西裝在很多人看來就是一種“職業(ye) 和專(zhuan) 業(ye) 化”的象征。
另一方麵諸如牛仔褲等西方服飾更加耐用、便於(yu) 打理,人們(men) 在日常生活中穿著更加方便。並且這些衣服可以采用流水線生產(chan) ,相較於(yu) 傳(chuan) 統服飾生產(chan) 更加方便和便宜,也就意味著能在更多的不同國家的商店中得到曝光和購買(mai) 。
然後再來聊聊這樣的趨勢好壞的問題。老師會(hui) 建議從(cong) 壞的角度切入更好寫(xie) 。
壞的趨勢的原因主要是減少了文化多樣性。西方服飾和背後文化的入侵,可能會(hui) 造成當地的服飾和文化被人所拋棄,人們(men) 不再穿著傳(chuan) 統服飾,需求減少和收益下降會(hui) 使得傳(chuan) 統服飾的工人不再從(cong) 事這一行業(ye) ,進而使得傳(chuan) 統服飾難以得到好的發展和傳(chuan) 承。而對於(yu) 整個(ge) 世界來說,服飾和背後文化的豐(feng) 富度和多樣性的減少,也是一種損失。
3、提綱
4、高分範文示例
In numerous nations across the globe, a prevailing trend is the propensity for individuals to don Western-style attire, such as suits and jeans, superseding their conventional traditional garments. This phenomenon can be attributed to a myriad of factors and is perceived with mixed sentiments, with both advantageous and adverse ramifications.
The proliferation of Western-style clothing can be primarily ascribed to globalization and cultural assimilation. The rapid expansion and influence of Western media, including films, television, and fashion magazines, has promulgated the allure of the cosmopolitan lifestyle, which is frequently epitomized by Western attire. Moreover, many people equate Western clothes with modernity, professionalism, and affluence. For instance, in the context of professional environments, suits are often deemed to be a universal standard for formal attire, signifying seriousness and respect. Consequently, people may opt for Western-style clothing because it tends to foster trust and confidence in business contexts, which can, in turn, lead to better career opportunities and economic benefits.
Furthermore, the pragmatic aspects of Western clothing also contribute to its popularity. Designed for convenience, items such as jeans are versatile, durable, and easily harmonize with various apparel, thus simplifying wardrobe choices for individuals leading a hectic lifestyle. By contrast, traditional garments may require intricate handling, elaborate layering, and can sometimes be perceived as less practical for daily wear.
Evaluating this shift in sartorial preferences, it is evident that there are both positive and negative facets. On one hand, the adoption of Western clothing could enhance cultural exchange and promote global unity, transcending geographical and cultural boundaries. This convergence in fashion may lead to increased mutual understanding and tolerance as individuals around the world share and adopt elements from a universal wardrobe, thereby fostering a more interconnected global society. On the other hand, it poses a potential threat to the preservation of indigenous cultures and traditional practices. There is a pertinent risk that the ubiquity of Western attire might eclipse the rich tapestry of traditional garments, leading to cultural homogenization.
In conclusion, the inclination towards Western-style clothing in various countries is driven by globalization, media influence, perceptions associated with modernity, and practicality. While this trend fosters a sense of global camaraderie and ease, it simultaneously necessitates a careful balance to ensure that the essence of cultural diversity is retained and cherished. Hence, it is imperative to approach this development with a discerning perspective, embracing change while honoring tradition.
5、相關(guan) 詞匯和語法結構
prevailing trend 盛行的趨勢
propensity for 傾(qing) 向於(yu)
superseding their conventional traditional garments 取代了他們(men) 傳(chuan) 統的服裝
myriad of factors 眾(zhong) 多因素
cultural assimilation 文化同化
promulgated the allure of 宣揚...的吸引力
cosmopolitan lifestyle 國際化的生活方式
equated with modernity, professionalism, and affluence 與(yu) 現代性、專(zhuan) 業(ye) 性和富裕相等同
universal standard for formal attire 正式著裝的通用標準
pragmatic aspects 實用的方麵
versatile, durable 多功能的、耐用的
simplifying wardrobe choices 簡化服裝選擇
cultural homogenization 文化同質化
fosters a sense of global camaraderie 培養(yang) 全球友誼的感覺
embracing change while honoring tradition 擁抱變革,尊重傳(chuan) 統
評論已經被關(guan) 閉。